查电话号码
登录 注册

المجلس الوطني للحريات造句

造句与例句手机版
  • 1- المجلس الوطني للحريات العامة وحقوق الإنسان
    全国公民自由和人权理事会
  • المجلس الوطني للحريات في تونس
    突尼斯自由全国理事会
  • عضو المجلس الوطني للحريات العامة في تونس (1977)
    突尼斯公众自由全国委员会成员(1977)。
  • وجرى إبلاغ المقرر الخاص بمثال المجلس الوطني للحريات في تونس.
    向特别报告员列举的突尼斯全国自由协会(突自协)即是一个例子。
  • (د) إنشاء السلطات الليبية مؤخراً مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، هي المجلس الوطني للحريات العامة وحقوق الإنسان في ليبيا؛
    近期建立了国家人权机构,即利比亚人权和基本自由理事会;
  • (د) قيام السلطات الليبية مؤخراً بإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان، هي المجلس الوطني للحريات العامة وحقوق الإنسان في ليبيا؛
    近期建立了国家人权机构,即利比亚人权和基本自由理事会;
  • وأُنشئ المجلس الوطني للحريات العامة وحقوق الإنسان، المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان، لكنها لا تعمل بالكامل بعد.
    国家人权机构全国公共自由和人权委员会已经成立,但尚未充分运作。
  • اكتمل الآن ملاك موظفي المجلس الوطني للحريات المدنية وحقوق الإنسان بعد أن واجه بعض الصعوبات التشغيلية.
    在遭遇一些业务困难后,公民自由和人权全国理事会现在已人员齐备。
  • كذلك أوصى المجلس الوطني للحريات بأن تكون جرائم قوات الأمن الداخلي مشمولة باختصاص هيئات القانون العام(69).
    68 突尼斯促进自由国家理事会还建议国内安全部队的犯罪行为由普通法院负责审理。 69
  • وأوصى المجلس الوطني للحريات بأن تُلغي تونس جميع أوجه عدم التقيد الخاصة بالقضاء العسكري وتجعله في توافق مع القضاء المدني(68).
    67 突尼斯促进自由国家理事会建议突尼斯取消所有军事司法例外,并使之符合民事司法。
  • (د) التزام المجلس الوطني للحريات المدنية وحقوق الإنسان بمواصلة العمل طبقاً لمبادئ باريس من أجل رصد حقوق الإنسان في ليبيا وحمايتها؛
    国家公民自由和人权委员会承诺继续依照《巴黎原则》进行监督和保护利比亚人权的工作;
  • (د) التزام المجلس الوطني للحريات المدنية وحقوق الإنسان بمواصلة العمل طبقاً لمبادئ باريس من أجل رصد حقوق الإنسان في ليبيا وحمايتها؛
    (d) 国家公民自由和人权委员会承诺继续依照《巴黎原则》进行监督和保护利比亚人权的工作;
  • وفي المقام الثاني، وفيما يتعلق برفض مساعدة محام، يقدم صاحب الشكوى التصويبات التالية ويبرز تقريراً من المجلس الوطني للحريات في تونس(ل).
    其次,关于他拒绝律师帮助,申诉人作了以下更正并且提供突尼斯基本自由全国理事会编写的一份报告 。
  • 56- وتلقت الغرفة الدستورية في المحكمة العليا عدداً من الطعون في دستورية القانون، منها طعن قدمه المجلس الوطني للحريات العامة وحقوق الإنسان.
    对该法的合宪性的一些质疑已提交给最高法院宪法分庭,包括全国公民自由和人权理事会的一份质疑。
  • وقدم منذ ذلك الحين عدد من الطعون في دستورية هذا القانون، بما في ذلك طعن من جانب المجلس الوطني للحريات المدنية وحقوق الإنسان في ليبيا.
    至今已经提交一些对该法合宪性的质疑,其中一条质疑由利比亚公民自由和人权全国理事会提交。
  • وأوصى المجلس الوطني للحريات بأن تعتمد تونس تشريعاً يُدمج في القانون المحلي الجرائم المنصوص عليها في النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية(13).
    12 突尼斯促进自由国家理事会建议突尼斯通过一项法律,将《国际刑事法院规约》确定的罪行纳入国内法。
  • وتعرفَّ صاحب الشكوى على عدد من رجال الشرطة في زي مدني، كان بعضهم قد شارك في عمليات مراقبة مكاتب المجلس الوطني للحريات بتونس وفي عمليات إغلاقها مرات متعددة.
    他认出了其中若干人是便衣警察,其中有些曾参与过对反酷协办事处的监视和无数次查封行动。
  • ويستشهد صاحب الشكوى دعماً لحجته بتقرير صادر عن المنظمة غير الحكومية " المجلس الوطني للحريات بتونس " (ي).
    为了支持这一指称,他引用非政府组织 " 突尼斯基本自由全国理事会 " 编写的报告。
  • ويذكر صاحب الشكوى، تأييداً لما يدعيه، تقارير من المنظمة غير الحكومية " المجلس الوطني للحريات في تونس " (ح).
    为了支持这一断言,他引用了非政府组织 " 突尼斯基本自由全国理事会 " 编写的报告 。
  • 4- وأوصى المجلس الوطني للحريات بتونس بأن تقدم الدولة الإعلان المنصوص عليه في المادة 34-6 من بروتوكول الميثاق الأفريقي المتعلق بإنشاء المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب(8).
    突尼斯促进自由国家理事会建议突尼斯就《关于建立非洲人权和民族权法院的议定书》第34.6条发表声明。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用المجلس الوطني للحريات造句,用المجلس الوطني للحريات造句,用المجلس الوطني للحريات造句和المجلس الوطني للحريات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。